Anthony Kavanagh : Moi c’étaient les blogueurs. En réalité, les Kakamora sont des êtres présents dans la littérature orale de l'île Makira, à l'est de Guadalcanal, aux Îles Salomon[17]. [critique] Vaiana, La Légende Du Bout Du Monde - l'Ecran Miroir. Mareva Galanter : Je suis sensible bien évidemment, je viens de là-bas, je suis née là-bas, la sensibilisation des enfants à l’école n’est pas la même qu’en métropole, j’y suis très attachée, j’ai fait des campagnes pour la WWF, je suis marraine d’un Défi pour la Terre de Nicolas Hulot pour la Polynésie, et puis après tous les gestes du quotidien… L’environnement me touche, d’autant que je suis maman. Visible dans : Vaiana, la légende du bout du monde. Il peut y avoir des absences, il peut se passer des choses. A lâoccasion de la sortie du nouveau bébé Disney, Vaiana, la légende du bout du monde, rencontre avec ceux qui ont prêté leur voix aux personnages : Cerise Calixthe (Vaiana), Anthony Kavanagh (Maui) et Mareva Galanter (Sina). Vaiana, la légende du bout du monde raconte lâaventure dâune jeune fille téméraire qui se lance dans un voyage audacieux pour accomplir la quête inachevée de ses ancêtres et sauver son peuple. Pratiquement tous les Tahitiens sont tatoués. Mareva Galanter : Mais plus sérieusement, c’est très très emblématique de la culture polynésienne. C’est important d’aller chercher de l’aide des gens qui nous sont proches. À un mois et demi de la sortie du film, toute la promotion de VAIANA est très maîtrisée : très peu d'informations, des images dévoilées petit à petit et aucune information sur le casting vocal du prochain film d'animation de la Walt Disney Company sur le territoire français. Choisie par lâOcéan, la jeune Vaiana se lance dans un périple aus Anthony Kavanagh : Elle a sorti le mot de ma bouche. Je pense que c’est ça qui la différencie des autres princesses Disney. Mon engagement, il est au quotidien, ce que j’apprends à mes enfants c’est faire attention à trier, à ne pas gaspiller la nourriture, le gaspillage alimentaire c’est un truc que je trouve scandaleux, j’ai un ami qui fait passer une loi pour que les supermarchés arrête de gaspiller la nourriture et je l’ai aidé un peu, mais c’est vraiment faire sa part au quotidien. J’ai eu l’habitude d’enregistrer des chansons en studio et du coup j’appréhendais plus la voix parlée. Mais les Polynésiens ne semblent pas convaincus par les voix françaises de ces personnages. Vaiana. Selon Ron Clements, l'un des messages principaux que Moana / Vaiana veut nous inculquer est de « découvrir qui l'on est et qui l'on doit être ». Après si ma fille veut faire les mêmes tatouages, je suis pas sûre, mais s’il y a quelque chose de très important pourquoi pas. Elle n’a pas peur d’aller chercher de l’aide. Boualem Lamhene : Avant de commencer je me permets de vous apporter un détail qui est précieux et important, qui va vous permettre d’avoir un peu de tolérance par rapport à une certaine personne ici dans la salle. Face aux difficultés, Jonah est toujours resté joyeux et optimiste. Plus de dix ans se sont écoulés depuis le dernier match de Jonah Lomu avec les All Blacks mais il reste le visage du rugby le plus reconnaissable de la planète. Nous avons eu le privilège de rencontrer les voix françaises de et Vaiana, La Légende Du Bout Du Monde.C'est donc en compagnie d'autres blogueurs que nous avons pu échanger avec une souriante Mareva Galanter (la mère de Vaiana) tout juste revenue de son séjour à Tahiti pour promouvoir le film (elle venait de faire 23h d'avion et n'a été contactée pour cet entretien que ⦠Bravo. Il faut travailler. ». Il est utilisé en Europe, et notamment en France, car « Moana » est une marque déposée dans l'Union européenne[16]. La voix de Maui, le demi-dieu est interprété par un français sans accent polynésien. Pour la version française, c'est Cerise Calixte, qui s'est illustrée dans les comédies musicales de La Belle et la Bête et du Magicien d'Oz, qui lui prête sa voix. Et pouvoir participer pour créer cette magie, c’est extraordinaire pour moi. Toi aussi, entre dans l'univers des records. : Il y a les tatouages éphémères aujourd’hui. Cerise Calixte : C’est une femme forte, c’est la première fois que l’on retrouve une héroïne qui n’a pas besoin d’un amant, qui va se débrouiller toute seule ! Et je trouve qu’Anthony…. Mais Vaiana / Moana voit en lui une personne en manque d'amour. Maui: El título es Moai cambia formas, Semi-dios del viento y el mar, héroe de los hombre. C’est ça pour moi la force, on est vraiment dans l’imaginaire et la magie. Cette jeune fille téméraire, princesse de la tribu des Motunui, part explorer les îles du Pacifique sur les traces de ses ancêtres en sâembarquant pour une quête, que ces derniers nâont pas réussi à achev⦠La version québécoise du film conserve ce prénom. C’est aussi simple que ça ! Après La Ferme se rebelle et La Princesse et la grenouille, lâacteur va retourner derrière le micro pour un troisième long métrage avec le studio : Vaiana, la légende du bout du monde, dans lequel il sera la voix française du demi-dieu Maui, doublé par Dwayne Johnson dans la version originale. : Je leur dis « qui te fournit cette drogue à l’école ? Vaiana, la légende du bout du monde raconte lâaventure dâune jeune fille téméraire qui se lance dans un voyage audacieux pour accomplir la quête inachevée de ses ancêtres et sauver son peuple. Je me suis inspirée de ce que j’avais à l’image. Dans le film, l'océan est considéré comme un personnage à part entière qui a nécessité beaucoup de temps et de moyens de la part des animateurs et de l'équipe d'effet spéciaux. Et c’est un peu ce que je vois dans le film, chaque fois qu’un doute ou une barrière se met devant Vaiana, elle cherche juste un moyen de le dépasser, mais elle ne se dit pas qu’elle n’y arrive pas. Pratiquement tous les Tahitiens sont tatoués. En gilbertin, tina, prononcé « sina », signifie également « mère ». Car elle se rebelle. C’est un cadeau quand Boualem m’a appelé pour passer le test et quand j’ai vu ce personnage, qu’il me l’a décrit. Mareva Galanter : Sina (dialogues) 6. Néanmoins, les réalisateurs ont décidé de s'éloigner de l'histoire originelle du film en inversant les rôles et en centrant l'intrigue sur le thème principal de la navigation. Crabe géant vivant dans le monde des monstres marins, il collectionne sur son dos les objets dorés et les trésors pour se donner de l’importance. Et c’est vrai que c’est quelque chose que je suis très fière d’amener en France. Mais j’ai bien aimé ! Cerise Calixte : C’est vrai que l’on a une certaine liberté, après l’image parle beaucoup aussi. Vaiana essaye de traverser le récif mais se fait rattraper par le courant et s'écrase sur les plages de Motunui. Cerise Calixte : Moi déjà les cheveux… et la force de caractère ! Beaucoup de familles ont jugé cette intervention très pertinente et les critiques n'ont eu qu'un effet positif pour la promotion du film[44]. Et ce qui est génial c’est que l’on a du temps pour essayer plein de choses, ça fait une palette d’émotions, c’est un vrai travail de comédienne et on laisse la liberté et le temps pour arriver à un bon travail. Disney. De même le film, qui devait s'appeler dans un premier temps La Princesse du bout du monde en France, est finalement renommé Vaiana : La Légende du bout du monde[20]. â Jafar à Maléfique Jafar est le grand vizir du Sultan d'Agrabah (qui n'est autre que le père de Jasmine), c'est-à-dire que c'est un officiel haut placé. J’espère que « Le Bleu Lumière » va autant marcher que « Libérée Délivrée ». Cerise…. J’ai réussi à la faire mais y a eu plusieurs prises ! Le premier est un petit cochon inoffensif et enjoué. Ce n’est justement pas une princesse. Le 23 novembre 2016, le film récolte 2,6 millions d'USD aux États-Unis avec les séances en avant-première du mardi établissant un record[25]. Elle trouve la force en elle. Elle n’a pas peur d’aller chercher de l’aide. Video. Je ne savais pas que c’était pour Vaiana. Le rôle titre de la version française a été confié à Cerise Calixte (qui avait participé en 2015 à The Voice en interprétant Libérée, Délivrée) qui vient de Tahiti tandis quâAnthony Kavanagh, habitué des doublages Disney en France (Buck dans La Ferme se Rebelle et Ray dans La Princesse et la Grenouille) a donné de la voix pour Maui. C’est Boualem Lamhene, dont le département gère les castings et les doublages chez Disney, qui nous a présenté les artistes ayant été choisis pour incarner les voix françaises du long-métrage. Et en général on s’accorde avec l’équipe. Il chante, il rappe, faut qu’il soit un peu drôle, il y a du timing comique, il y a tellement de mots qu’il faut balancer super vite avec le même rythme américain sauf qu’avec deux fois plus de mots. Maui a alors d'abord besoin de retrouver son hameçon magique, qui se trouve à Lalotai, le Royaume des Monstres, en possession de Tamatoa, un immense crabe de cocotier. Quelques mois après sa première victoire contre l'empire du crime qui phagocyte. Maui est un personnage charismatique et drôle, il fallait un showman, un artiste complet pour lui prêter sa voix. Les voix en faveur du costume sont rares : Madeleine Chapman, journaliste d'ascendance samoane, le juge[32] « peut-être OK » car « après des années et des années à voir des Spiderman samoans et des Batman marron aux fêtes d'anniversaires des enfants, ce serait incroyable de voir des enfants blancs désirant et voulant ressembler au héros polynésien des films ». L'acteur Dwayne Johnson qui est la voix du demi-Dieu Maui dans Vaiana (Moana pour la version américaine), arrive à l'avant-première du film d'animation de Disney à ⦠: En ce moment ce qu’elle entend c’est « owwwwwhhhhhwwwww » ! Boualem Lamhene : Ca s’inscrit dans le temps ce que l’on fait, on peut pas se permettre d’avoir de l’approximatif ou du médiocre. Avec les voix françaises de : Cerise Calixte : Vaiana Anthony Kavanagh : Maui Mareva Galanter : Sina Christine Delaroche : Grand-mère Tala Jean-Luc Guizonne : Chef Tui Adrien Antoine : Tamatoa Namakan Koné : Villageois 1 Vanina Pradier : Villageois 2 Achille Orsoni : Villageois 3 Jean-Baptiste Anoumon : Lasalo Mila Pointet : petite Vaiana . Cerise Calixte et notre Maui national, Monsieur Anthony Kavanagh ! Boualem Lamhene : Mareva Galanter est là. Puis à partir de 1999, lâannée de la mort de Jean-Claude Michel, Hervé Jolly lui succède et devient sa voix française la plus fréquente,. Initialement, l'intrigue du film devait se centraliser sur le personnage de Maui, joué par Dwayne Johnson, et non sur celui de Vaiana qui n'aurait été qu'un simple personnage secondaire amoureuse du demi-dieu. : Petite je regardais les Disney et jamais j’ai imaginé qu’il y avait quelqu’un derrière le personnage que je voyais. Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous : Ah, Vaiana est pour moi le meilleur film d’animation de 2016 ! Je rêvais d’assister à une avant-première avec mon fils de 7 ans. Boualem, en ce qui concerne l’adaptation, comment on passe de « How Far I’l Go » à « Le Bleu Lumière » par exemple ? Il travaille pas pour Disney c’est pas possible ! Boualem Lamhene : Pour l’adaptation des textes on collabore avec des auteurs, des traducteurs. Anthony Kavanagh : Merci. Univers représentant bien la culture du Pacifique si on en croit Mareva Galanter, miss Tahiti 1998 et voix française de la maman de Vaiana. Casting Français : Vaiana : Cerise Calixte. Câest donc la jeune Cerise Calixte et lâhumoriste québécois Anthony Kavanagh qui prêteront leurs voix aux personnages de Vaiana et Maui. Cerise Calixte est une jeune chanteuse que je viens de découvrir grâce à cette vidéo. , imitant Maui : Vaiana, Vaiana, Vaiana, T’es vraiment la meilleure ! Anthony Kavanagh : Y a du level ! Avec les voix françaises de : Cerise Calixte : Vaiana Anthony Kavanagh : Maui Mareva Galanter : Sina Christine Delaroche : Grand-mère Tala Jean-Luc Guizonne : Chef Tui Adrien Antoine : Tamatoa Namakan Koné : Villageois 1 Vanina Pradier : Villageois 2 Achille Orsoni : Villageois 3 Jean-Baptiste Anoumon : Lasalo Mila Pointet : petite Vaiana . - Vaiana/Moana, Maui sont les mêmes que dans la VF - Tui et Sina ont des voix chantées et parlée différentes (reste à voir pour la voix parlée de Sina cela dit) de même que Tamatoa - Le soliste de L'Explorateur n'est pas le même Casting Français : Vaiana : Cerise Calixte. 6. Je me suis dit je vais peut-être jouer un crabe ou un cocotier. Je me suis dit je vais peut-être jouer un crabe ou un cocotier. Dans des communiqués, Disney explique que le film s'intitule Oceania en référence au continent où se déroule l'intrigue[23],[24]. : Je suis sensible bien évidemment, je viens de là-bas, je suis née là-bas, la sensibilisation des enfants à l’école n’est pas la même qu’en métropole, j’y suis très attachée, j’ai fait des campagnes pour la. Les dieux, trouvant ce sort injuste, transforment Maui en demi-dieu et lui fabriquent un gigantesque hameçon qui lui permet de se métamorphoser en l'animal de son choix. Mareva Galanter : Et Maui aussi. Avec Vaiana les studios de Disney rendent hommage aux îles du Pacifique et tire à la lumière Maui. En s'attaquant à leur point faible, leurs fesses, il est quand même possible de s'en sortir[17]. Lors de sa traversée du vaste océan, Vaiana va rencontrer Maui, un demi-dieu. 1. Il a découvert une autre Serrure. Vaiana, la Légende du bout du monde, ou Moana au Québec, est le 137 e long-métrage danimation et le 56 e "Classique danimation" des studios Disney. "Vaiana, la légende du bout du monde", le nouveau Disney sort au cinéma le 30 novembre. ET du coup ça vient beaucoup plus facilement, et puis on comprend le personnage au fur et à mesure. Cerise Calixte : Comme le dit Mareva, on est parti à Tahiti pour le film et on a eu l’occasion de voir qu’il y a un vrai investissement pour les enfants par rapport à l’écologie, l’environnement.